Titre : |
Bonjour-konichiwa = 今日は : pour une meilleure communication entre Japonais et Français |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Jocelyne Sourisseau (19..-), Auteur |
Editeur : |
Paris : harmattan (L') |
Année de publication : |
2011 |
Importance : |
266 p. |
Format : |
22 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-7475-5218-9 |
Note générale : |
Bibliogr. |
Langues : |
Français (fre) |
Catégories : |
Noms communs:Anthropologie et éducation Noms communs:communication interculturelle Noms géographiques:Japon -- Civilisation
|
Mots-clés : |
Anthropologie |
Index. décimale : |
495.2 |
Résumé : |
Dans toute communication interculturelle, l'interprétation du comportement verbal et non verbal de l'autre conditionne la qualité des échanges. Il est ainsi très difficile d'établir un vrai dialogue avec les Japonais, issus d'une culture fort éloignée de la nôtre, à partir de la seule connaissance de leur langue. La connaissance du contexte social, historique et religieux est indispensable. |
Bonjour-konichiwa = 今日は : pour une meilleure communication entre Japonais et Français [texte imprimé] / Jocelyne Sourisseau (19..-), Auteur . - Paris : harmattan (L'), 2011 . - 266 p. ; 22 cm. ISBN : 978-2-7475-5218-9 Bibliogr. Langues : Français ( fre) |  |