Détail de l'auteur
Auteur Fumiko Enchi (1905-1986)
Commentaire :
Romancière, nouvelliste et dramaturge japonaise
Auteur(s) ayant un renvoi vers celui-ci :
|
Documents disponibles écrits par cet auteur (5)



Anthologie de nouvelles japonaises contemporaines, 1. Anthologie de nouvelles japonaises contemporaines
Titre de série : Anthologie de nouvelles japonaises contemporaines, 1 Titre : Anthologie de nouvelles japonaises contemporaines Type de document : texte imprimé Auteurs : Yasushi Inoue (1907-1991), Préfacier, etc. ; Ôgai Mori (1862-1922), Auteur ; Ichiyô Higuchi (1872-1896), Auteur ; Kafû Nagai (1879-1959), Auteur ; Naoya Shiga (1883-1971), Auteur ; Jun'ichiro Tanizaki (1886-1965), Auteur ; Hyakken Uchida (1889-1971), Auteur ; Ryûnosuke Akutagawa (1892-1927), Auteur ; Chiyo Uno (1897-1996), Auteur ; Masuji Ibuse (1898-1993), Auteur ; Jun Ishikawa (1899-1987), Auteur ; Yasunari Kawabata (1899-1972), Auteur ; Kazuo Ozaki (1899-1983), Auteur ; Motojirô Kajii (1901-1932), Auteur ; Shigeharu Nakano (1902-1979), Auteur ; Tatsuo Nagai (1904-1990), Auteur ; Ineko Sata (1904-1998), Auteur ; Fumiko Enchi (1905-1986), Auteur ; Tamiki Hara (1905-1951), Auteur ; Yasushi Inoue (1907-1991), Auteur ; Shôhei Ôoka (1909-1988), Auteur ; Osamu Dazai (1909-1948), Auteur ; Mitsuo Nakamura (1911-1988), Auteur ; Taijun Takeda (1912-1976), Auteur ; Shôtarô Yasuoka (1920-), Auteur ; Shûsaku Endô (1923-1996), Auteur ; Junnosuke Yoshiyuki (1924-1994), Auteur ; Yukio Mishima (1925-1970), Auteur ; Taeko Kôno (1926-), Auteur ; Ken Kaikô, Auteur ; Kenzaburô Ôé (1935-), Auteur Mention d'édition : Ed. rev. et complétée Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 1991 Collection : Du monde entier, ISSN 0750-7879 Importance : 557 p. Format : 21 x 14 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-070722-5 Note générale : Trente nouvelles, depuis le début du siècle jusqu'à l'après-guerre, de Tanizaki, Akutagawa, Kawabata, Mishima, Oe... Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Note de contenu : L'Incident de Sakai = 堺事件 / Ogai Mori
Le trente et un décembre = 大つごもり / Ichiyô Higuchi
La décoration = 勲章 / Kafû Nagai
A Kinosaki = 城の崎にて / Naoya Shiga
Le pied de Fumiko = 富美子の足 / Junichirô Tanizaki
Airs bohémiens = サラサーテの盤 / Hyakken Uchida
A mi-chemin de la vie de Shinsuke Daidôji = 大導寺信輔の半生 / Ryûnosuke Akutagawa
Serait-ce le vent d'hiver? = それは木枯しか / Chiyo Uno
Lieutenant "Ma Révérence" = 遥拝隊長 / Masuji Ibuse
Jésus dans les décombres = 焼跡のイエス / Jun Ishikawa
Yumiura = 弓浦市 / Yasunari Kawabata
Insectes en tout genre = 虫のいろいろ / Kazuo Ozaki
Caresses = 愛撫 / Motojirô Kajii
Musique militaire = 軍楽 / Shigeharu Nakano
Verdure sous la pluie 青梅雨 / Tatsuo Nagai
L'eau = 水 / Ineko Sata
Envoûtement = 妖 / Fumiko Enchi
Fleurs d'été = 夏の花 / Tamiki Hara
Notes sur ceux qui prirent la mer en quête de la Terre Pure = 補陀落渡海記 / Yasushi Inoue
Le regard de la sentinelle = 歩哨の眼について / Shôhei oka
Les cerises = 桜桃 / Osamu Dazai
Paris 1872. Journal de Ryûhoku Narushima = パリ・明治五年 / Mitsuo Nakamura
La mangeuse = もの食う女 / Taijun Takeda
L'épouse du prêteur sur gages = 質屋の女房 / Shôtarô Yasuoka
Fuda no Tsuji = 札の辻 / Shûsaku Endô
Un imprévisible événement = 不意の出来事 / Junnosuke Yoshiyuki
Du fond des solitudes = 荒野より / Yukio Mishima
La chair des os = 骨の肉 / Taeko Kôno
La mue ou la mort = 玉、砕ける / Ken Kaikô
Tribu bêlante = 人間の羊 / Kenzaburô e
Anthologie de nouvelles japonaises contemporaines, 1. Anthologie de nouvelles japonaises contemporaines [texte imprimé] / Yasushi Inoue (1907-1991), Préfacier, etc. ; Ôgai Mori (1862-1922), Auteur ; Ichiyô Higuchi (1872-1896), Auteur ; Kafû Nagai (1879-1959), Auteur ; Naoya Shiga (1883-1971), Auteur ; Jun'ichiro Tanizaki (1886-1965), Auteur ; Hyakken Uchida (1889-1971), Auteur ; Ryûnosuke Akutagawa (1892-1927), Auteur ; Chiyo Uno (1897-1996), Auteur ; Masuji Ibuse (1898-1993), Auteur ; Jun Ishikawa (1899-1987), Auteur ; Yasunari Kawabata (1899-1972), Auteur ; Kazuo Ozaki (1899-1983), Auteur ; Motojirô Kajii (1901-1932), Auteur ; Shigeharu Nakano (1902-1979), Auteur ; Tatsuo Nagai (1904-1990), Auteur ; Ineko Sata (1904-1998), Auteur ; Fumiko Enchi (1905-1986), Auteur ; Tamiki Hara (1905-1951), Auteur ; Yasushi Inoue (1907-1991), Auteur ; Shôhei Ôoka (1909-1988), Auteur ; Osamu Dazai (1909-1948), Auteur ; Mitsuo Nakamura (1911-1988), Auteur ; Taijun Takeda (1912-1976), Auteur ; Shôtarô Yasuoka (1920-), Auteur ; Shûsaku Endô (1923-1996), Auteur ; Junnosuke Yoshiyuki (1924-1994), Auteur ; Yukio Mishima (1925-1970), Auteur ; Taeko Kôno (1926-), Auteur ; Ken Kaikô, Auteur ; Kenzaburô Ôé (1935-), Auteur . - Ed. rev. et complétée . - [Paris] : Gallimard, 1991 . - 557 p. ; 21 x 14 cm. - (Du monde entier, ISSN 0750-7879) .
ISBN : 978-2-07-070722-5
Trente nouvelles, depuis le début du siècle jusqu'à l'après-guerre, de Tanizaki, Akutagawa, Kawabata, Mishima, Oe...
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Note de contenu : L'Incident de Sakai = 堺事件 / Ogai Mori
Le trente et un décembre = 大つごもり / Ichiyô Higuchi
La décoration = 勲章 / Kafû Nagai
A Kinosaki = 城の崎にて / Naoya Shiga
Le pied de Fumiko = 富美子の足 / Junichirô Tanizaki
Airs bohémiens = サラサーテの盤 / Hyakken Uchida
A mi-chemin de la vie de Shinsuke Daidôji = 大導寺信輔の半生 / Ryûnosuke Akutagawa
Serait-ce le vent d'hiver? = それは木枯しか / Chiyo Uno
Lieutenant "Ma Révérence" = 遥拝隊長 / Masuji Ibuse
Jésus dans les décombres = 焼跡のイエス / Jun Ishikawa
Yumiura = 弓浦市 / Yasunari Kawabata
Insectes en tout genre = 虫のいろいろ / Kazuo Ozaki
Caresses = 愛撫 / Motojirô Kajii
Musique militaire = 軍楽 / Shigeharu Nakano
Verdure sous la pluie 青梅雨 / Tatsuo Nagai
L'eau = 水 / Ineko Sata
Envoûtement = 妖 / Fumiko Enchi
Fleurs d'été = 夏の花 / Tamiki Hara
Notes sur ceux qui prirent la mer en quête de la Terre Pure = 補陀落渡海記 / Yasushi Inoue
Le regard de la sentinelle = 歩哨の眼について / Shôhei oka
Les cerises = 桜桃 / Osamu Dazai
Paris 1872. Journal de Ryûhoku Narushima = パリ・明治五年 / Mitsuo Nakamura
La mangeuse = もの食う女 / Taijun Takeda
L'épouse du prêteur sur gages = 質屋の女房 / Shôtarô Yasuoka
Fuda no Tsuji = 札の辻 / Shûsaku Endô
Un imprévisible événement = 不意の出来事 / Junnosuke Yoshiyuki
Du fond des solitudes = 荒野より / Yukio Mishima
La chair des os = 骨の肉 / Taeko Kôno
La mue ou la mort = 玉、砕ける / Ken Kaikô
Tribu bêlante = 人間の羊 / Kenzaburô e
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 80014448 J893.08 GAL Livre @Tokyo Fonds général Empruntable
Disponible
Titre : Chemin de femmes : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Fumiko Enchi (1905-1986) ; Cécile Sakai (1957-), Traducteur ; Anne Bayard-Sakai (1959-), Traducteur Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 1999. Collection : Du monde entier Importance : 216 p. Format : 21 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-072455-0 Prix : 130 F Langues : Français (fre) Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Mention de resp. / 責任表示 : Fumiko Enchi ; trad. du japonais par Anne Bayard-Sakai et Cécile Sakai. Chemin de femmes : roman [texte imprimé] / Fumiko Enchi (1905-1986) ; Cécile Sakai (1957-), Traducteur ; Anne Bayard-Sakai (1959-), Traducteur . - [Paris] : Gallimard, 1999. . - 216 p. ; 21 cm.. - (Du monde entier) .
ISBN : 978-2-07-072455-0 : 130 F
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Mention de resp. / 責任表示 : Fumiko Enchi ; trad. du japonais par Anne Bayard-Sakai et Cécile Sakai. Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 89156884 J 895.685 ENC Livre @MFJ Fonds Japon et Asie Empruntable
Disponible89110050 J895.685 ENC Livre @MFJ Fonds Japon et Asie Exclu du prêt
Titre : Chroniques glorieuses Titre original : なまみこ物語 Type de document : texte imprimé Auteurs : Fumiko Enchi (1905-1986) Editeur : Arles : Picquier Année de publication : 1993 Importance : 208 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87730-134-3 Langues : Français (fre) Index. décimale : 893.5 Résumé : Tout en recréant la vie quotidienne de la Cour dans la capitale de Heian, au Xe siècle, l'auteur, qui reçut en 1966 le Prix de littérature féminine, retrace l'ascension qui ménera le clan des Fujiwara au summum de sa puissance. Mention de resp. / 責任表示 : Fumiko Enchi ; trad. du japonais C. Ancelot Chroniques glorieuses = なまみこ物語[texte imprimé] / Fumiko Enchi (1905-1986) . - Arles : Picquier, 1993 . - 208 p.
ISBN : 978-2-87730-134-3
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 893.5 Résumé : Tout en recréant la vie quotidienne de la Cour dans la capitale de Heian, au Xe siècle, l'auteur, qui reçut en 1966 le Prix de littérature féminine, retrace l'ascension qui ménera le clan des Fujiwara au summum de sa puissance. Mention de resp. / 責任表示 : Fumiko Enchi ; trad. du japonais C. Ancelot Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 89110047 J895.685 ENC Livre @MFJ Fonds Japon et Asie Empruntable
Sorti jusqu'au 07/01/202380022771 J893 ENC Livre @Tokyo Fonds Japon et Asie Empruntable
Disponible
Titre : Masque de femme : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Fumiko Enchi (1905-1986) Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 1988. Collection : Du monde entier Importance : 144 p. Format : 21 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-070648-8 Note générale : Translation of Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Mention de resp. / 責任表示 : Fumiko Enchi ; traduit du japonais par René de Ceccatty et Ryôji Nakamura. Masque de femme : roman [texte imprimé] / Fumiko Enchi (1905-1986) . - [Paris] : Gallimard, 1988. . - 144 p. ; 21 cm.. - (Du monde entier) .
ISBN : 978-2-07-070648-8
Translation of
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Mention de resp. / 責任表示 : Fumiko Enchi ; traduit du japonais par René de Ceccatty et Ryôji Nakamura. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 89129445 J895.685 ENC Livre @MFJ Fonds Japon et Asie Empruntable
Disponible
Titre : Masque de femme : roman Titre original : 女面 Type de document : texte imprimé Auteurs : Fumiko Enchi (1905-1986), Auteur ; René de Ceccatty (1952-), Traducteur ; Ryôji Nakamura (1959-), Traducteur Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 1988 Collection : Du monde entier, ISSN 0750-7879 Importance : 144 p. Format : 21 x 14 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-070648-8 Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Index. décimale : J893.5 Résumé : A chacun des innombrables masques de femme du théâtre nô correspond un caractère féminin particulier. Trois masques, tous passionnés et torturés, servent de modèles et de symboles pour l'évolution psychologique et dramatique des personnages de ce roman. Mention de resp. / 責任表示 : Fumiko Enchi
trad. du japonais René de Ceccatty et Ryôji NakamuraMasque de femme = 女面: roman [texte imprimé] / Fumiko Enchi (1905-1986), Auteur ; René de Ceccatty (1952-), Traducteur ; Ryôji Nakamura (1959-), Traducteur . - [Paris] : Gallimard, 1988 . - 144 p. ; 21 x 14 cm. - (Du monde entier, ISSN 0750-7879) .
ISBN : 978-2-07-070648-8
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Index. décimale : J893.5 Résumé : A chacun des innombrables masques de femme du théâtre nô correspond un caractère féminin particulier. Trois masques, tous passionnés et torturés, servent de modèles et de symboles pour l'évolution psychologique et dramatique des personnages de ce roman. Mention de resp. / 責任表示 : Fumiko Enchi
trad. du japonais René de Ceccatty et Ryôji NakamuraExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 80007013 J893 ENC Livre @Tokyo Fonds Japon et Asie Empruntable
Disponible