Détail de l'auteur
Auteur Samuel Beckett (1906-1989)
Commentaire :
Auteur(s) ayant un renvoi vers celui-ci :
|
Documents disponibles écrits par cet auteur (63)



Titre : また終わるために Titre original : Pour finir encore : et autres foirades Type de document : texte imprimé Auteurs : サミュエル ベケット, Auteur ; 高橋康也, Traducteur ; 宇野邦一 (1948-), Traducteur Editeur : 東京 : 書肆山田 Année de publication : 1997 Collection : Livre de luciole (Le) Importance : 123 p.-portr. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-4-87995-420-6 Langues : Japonais (jpn) Langues originales : Français (fre) Mention de resp. / 責任表示 : Samuel Beckett
[trad. en japonais] Yasunari Takahashi, Kuniichi Unoまた終わるために= Pour finir encore : et autres foirades [texte imprimé] / サミュエル ベケット, Auteur ; 高橋康也, Traducteur ; 宇野邦一 (1948-), Traducteur . - 東京 : 書肆山田 , 1997 . - 123 p.-portr. ; 20 cm. - (Livre de luciole (Le)) .
ISBN : 978-4-87995-420-6
Langues : Japonais (jpn) Langues originales : Français (fre)
Mention de resp. / 責任表示 : Samuel Beckett
[trad. en japonais] Yasunari Takahashi, Kuniichi UnoExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 80011840 840.9 BEC Livre @Tokyo Fonds général Empruntable
Disponible
Titre : マロウンは死ぬ Titre original : Malone dies Type de document : texte imprimé Auteurs : サミュエル ベケット, Auteur ; 高橋康也, Traducteur Editeur : 東京 : 白水社 Année de publication : 1995. Importance : 282 p. Format : 20 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-4-560-04347-9 Langues : Japonais (jpn) Langues originales : Anglais (eng) Mention de resp. / 責任表示 : Samuel Beckett
Takahashi Yasunari, yakuマロウンは死ぬ= Malone dies [texte imprimé] / サミュエル ベケット, Auteur ; 高橋康也, Traducteur . - 東京 : 白水社 , 1995. . - 282 p. ; 20 cm.
ISBN : 978-4-560-04347-9
Langues : Japonais (jpn) Langues originales : Anglais (eng)
Mention de resp. / 責任表示 : Samuel Beckett
Takahashi Yasunari, yakuExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 80015867 840.9 BEC Livre @Tokyo Fonds général Empruntable
Disponible
Titre : モロイ Titre original : Molloy Type de document : texte imprimé Auteurs : サミュエル ベケット, Auteur ; 安堂信也 (1927-2000), Traducteur Editeur : 東京 : 白水社 Année de publication : 1995. Importance : 286 p. Format : 20 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-4-560-04346-2 Langues : Japonais (jpn) Langues originales : Français (fre) Mention de resp. / 責任表示 : Samuel Beckett
Andô Shinya, yakuモロイ= Molloy [texte imprimé] / サミュエル ベケット, Auteur ; 安堂信也 (1927-2000), Traducteur . - 東京 : 白水社 , 1995. . - 286 p. ; 20 cm.
ISBN : 978-4-560-04346-2
Langues : Japonais (jpn) Langues originales : Français (fre)
Mention de resp. / 責任表示 : Samuel Beckett
Andô Shinya, yakuExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 80004249 840.9 BEC Livre @Tokyo Fonds général Empruntable
Disponible
Titre : ワット Titre original : Watt Type de document : texte imprimé Auteurs : サミュエル ベケット, Auteur ; 高橋康也, Traducteur Editeur : 東京 : 白水社 Année de publication : 2001 Importance : 329 p. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-4-560-04731-6 Langues : Japonais (jpn) Langues originales : Français (fre) Mention de resp. / 責任表示 : Samuel Beckett
trad. en japonais Ysunari Takahashiワット= Watt [texte imprimé] / サミュエル ベケット, Auteur ; 高橋康也, Traducteur . - 東京 : 白水社 , 2001 . - 329 p. ; 20 cm.
ISBN : 978-4-560-04731-6
Langues : Japonais (jpn) Langues originales : Français (fre)
Mention de resp. / 責任表示 : Samuel Beckett
trad. en japonais Ysunari TakahashiExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 80009494 840.9 BEC Livre @Tokyo Fonds général Empruntable
Disponible
Titre de série : 世界文学全集 : 20世紀の文学, 27 Titre : ベケット, クロード・シモン Type de document : texte imprimé Auteurs : サミュエル ベケット, Auteur ; Samuel Beckett (1906-1989), Auteur ; クロード シモン, Auteur ; Claude Simon (1913-2005), Auteur ; 伊藤整 (1905-1969), Éditeur scientifique ; 三輪秀彦 (1930-2018), Traducteur ; 平岡篤頼 (1929-2005), Traducteur ; 清水徹 (1931-), Traducteur Editeur : 東京 : 集英社 Année de publication : 1968 Importance : 359 p. -portr. Format : 20 cm Langues : Japonais (jpn) Langues originales : Français (fre) Note de contenu : ベケット[篇] モロイ [=Molloy](三輪秀彦訳). 追放された者 [=L'Expulsé](三輪秀彦訳). 鎮静剤 [= Le calmant](清水徹訳). 終焉 [=La fin](三輪秀彦訳)
クロード・シモン[篇] ル・パラス [Le Palace](平岡篤頼訳)Mention de resp. / 責任表示 : Itô sei, Suzuki Shintarô...[hoka], hen 世界文学全集 : 20世紀の文学, 27. ベケット, クロード・シモン[texte imprimé] / サミュエル ベケット, Auteur ; Samuel Beckett (1906-1989), Auteur ; クロード シモン, Auteur ; Claude Simon (1913-2005), Auteur ; 伊藤整 (1905-1969), Éditeur scientifique ; 三輪秀彦 (1930-2018), Traducteur ; 平岡篤頼 (1929-2005), Traducteur ; 清水徹 (1931-), Traducteur . - 東京 : 集英社 , 1968 . - 359 p. -portr. ; 20 cm.
Langues : Japonais (jpn) Langues originales : Français (fre)
Note de contenu : ベケット[篇] モロイ [=Molloy](三輪秀彦訳). 追放された者 [=L'Expulsé](三輪秀彦訳). 鎮静剤 [= Le calmant](清水徹訳). 終焉 [=La fin](三輪秀彦訳)
クロード・シモン[篇] ル・パラス [Le Palace](平岡篤頼訳)Mention de resp. / 責任表示 : Itô sei, Suzuki Shintarô...[hoka], hen Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 80021633 840.9 BEC Livre @Tokyo Fonds général Empruntable
DisponiblePermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink現代フランス文学13人集. 第3
/ アンリ トマ ; Henri Thomas ; ルイ=ルネ デ・フォレ ; Louis-René Des Forêts ; レ-モン クノー ; Raymond Queneau ; サミュエル ベケット ; Samuel Beckett
PermalinkPermalinkPermalink
Romancier, dramaturge et poète