Titre : |
L'endroit et l'envers |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Takeo Doi (1920-), Auteur ; Ernest Dale Saunders (1919-), Traducteur ; Mark Harbison, Éditeur scientifique ; Anne Bayard-Sakai, Préfacier, etc. |
Importance : |
1 vol. (195 p.) |
Format : |
17 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-8097-1452-4 |
Prix : |
8,50 EUR |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) |
Résumé : |
Omote et ura, l'endroit et l'envers, sont deux notions à la fois contraires et complémentaires dont la langue japonaise fait un large usage en acceptant leur coexistence contradictoire. L'endroit et l'envers, cela peut être le visage, qui révèle ou masque l'esprit, cela peut être la parole qui traduit ou travestit la pensée. Doi Takeo, célèbre psychiatre et psychanalyste, interroge les structures particulières de la langue pour cerner le double visage de l'identité japonaise, fondée sur le goût pour l'ambivalence, la contradiction, le secret. Il puise ses exemples dans la littérature, convoquant Sôseki comme Shakespeare, Andersen ou Orwell à l'appui de ses idées. Car cet essai est aussi la rêverie littéraire d'un humaniste romantique. |
L'endroit et l'envers [texte imprimé] / Takeo Doi (1920-), Auteur ; Ernest Dale Saunders (1919-), Traducteur ; Mark Harbison, Éditeur scientifique ; Anne Bayard-Sakai, Préfacier, etc. . - [s.d.] . - 1 vol. (195 p.) ; 17 cm. ISBN : 978-2-8097-1452-4 : 8,50 EUR Langues : Français ( fre) Langues originales : Anglais ( eng)
Résumé : |
Omote et ura, l'endroit et l'envers, sont deux notions à la fois contraires et complémentaires dont la langue japonaise fait un large usage en acceptant leur coexistence contradictoire. L'endroit et l'envers, cela peut être le visage, qui révèle ou masque l'esprit, cela peut être la parole qui traduit ou travestit la pensée. Doi Takeo, célèbre psychiatre et psychanalyste, interroge les structures particulières de la langue pour cerner le double visage de l'identité japonaise, fondée sur le goût pour l'ambivalence, la contradiction, le secret. Il puise ses exemples dans la littérature, convoquant Sôseki comme Shakespeare, Andersen ou Orwell à l'appui de ses idées. Car cet essai est aussi la rêverie littéraire d'un humaniste romantique. |
|  |