Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 895.685



Titre : 47 rônins (Les) : le trésor des loyaux samuraïs d'après les anciens textes du Japon Titre original : quarante-sept rônins (Les) Type de document : texte imprimé Auteurs : George Soulié de Morant (1878-1955), Auteur ; Olivier Gaurin (1959-....), Préfacier, etc. Editeur : Noisy-sur-cole : Budo éd Année de publication : DL 2006 Importance : 191 p. Présentation : ill. en noir et en coul., couv. et jaquette ill. en coul. Format : 20 x 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84617-087-1 Langues : Français (fre) Index. décimale : 895.685 Résumé : Histoire adaptée en français du récit ''Chûshingura'', les aventures des 47 rônins. Mention de resp. / 責任表示 : George Soulié de Morant
[préface d'Olivier Gaurin]47 rônins (Les) = quarante-sept rônins (Les) : le trésor des loyaux samuraïs d'après les anciens textes du Japon [texte imprimé] / George Soulié de Morant (1878-1955), Auteur ; Olivier Gaurin (1959-....), Préfacier, etc. . - Noisy-sur-cole : Budo éd, DL 2006 . - 191 p. : ill. en noir et en coul., couv. et jaquette ill. en coul. ; 20 x 22 cm.
ISBN : 978-2-84617-087-1
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 895.685 Résumé : Histoire adaptée en français du récit ''Chûshingura'', les aventures des 47 rônins. Mention de resp. / 責任表示 : George Soulié de Morant
[préface d'Olivier Gaurin]Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 89128725 J 952.025 SOU Livre @MFJ Fonds Japon et Asie Empruntable
Disponible
Titre : 7 Roses de Tokyo (Les) Titre original : Tôkyô sebun rôzu Type de document : texte imprimé Auteurs : Hisashi Inoue (1934-2010), Auteur ; Jacques Lalloz (1946-), Traducteur Editeur : Arles : Picquier Année de publication : 2014 Importance : 974 pages Format : 17 x 4 x 11 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8097-1025-0 Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Index. décimale : 895.685 Résumé : Un fabricant d éventails d'un vieux quartier de Tôkyô tient son journal d avril 1945 à avril 1946. Une évocation passionnante du Japon sous l'occupation américaine, débordante d'humour et nourrie d une foule de détails savoureux : la débrouillardise, les combines du marché noir, les tracasseries administratives, la contestation... et les menées secrètes et rocambolesques de sept femmes, qui se consacrent espionnes pour contrecarrer les projets de l occupant.
Inoue Hisachi disait que le moteur de sa création était son « amour des êtres humains ». Cette empathie se reconnaît dans ce portrait vivant et chaleureux du peuple japonais qui, en dépit des privations, trouve sa délivrance dans la révolte et le rire.7 Roses de Tokyo (Les) = Tôkyô sebun rôzu [texte imprimé] / Hisashi Inoue (1934-2010), Auteur ; Jacques Lalloz (1946-), Traducteur . - Arles : Picquier, 2014 . - 974 pages ; 17 x 4 x 11 cm.
ISBN : 978-2-8097-1025-0
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Index. décimale : 895.685 Résumé : Un fabricant d éventails d'un vieux quartier de Tôkyô tient son journal d avril 1945 à avril 1946. Une évocation passionnante du Japon sous l'occupation américaine, débordante d'humour et nourrie d une foule de détails savoureux : la débrouillardise, les combines du marché noir, les tracasseries administratives, la contestation... et les menées secrètes et rocambolesques de sept femmes, qui se consacrent espionnes pour contrecarrer les projets de l occupant.
Inoue Hisachi disait que le moteur de sa création était son « amour des êtres humains ». Cette empathie se reconnaît dans ce portrait vivant et chaleureux du peuple japonais qui, en dépit des privations, trouve sa délivrance dans la révolte et le rire.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 50003209 J 895.685 INO Livre @Yokohama Fonds Japon et Asie Empruntable
Disponible
Titre : Adieu mon livre ! : roman Titre original : さようなら、私の本よ! Type de document : texte imprimé Auteurs : Kenzaburô Ôé (1935-), Auteur ; Jean-Jacques Tschudin (1934-2013), Traducteur ; Sumi Fukui-Tschudin (19...-), Traducteur Editeur : Arles : P. Picquier Année de publication : DL 2013 Importance : 475 p. Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8097-0946-9 Prix : 23 euro Note générale : Sayônara, watashi no hon yo! Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Index. décimale : 895.685 Adieu mon livre ! = さようなら、私の本よ! : roman [texte imprimé] / Kenzaburô Ôé (1935-), Auteur ; Jean-Jacques Tschudin (1934-2013), Traducteur ; Sumi Fukui-Tschudin (19...-), Traducteur . - Arles : P. Picquier, DL 2013 . - 475 p. : couv. ill. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-8097-0946-9 : 23 euro
Sayônara, watashi no hon yo!
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Index. décimale : 895.685 Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 20003745 895.6 OEK Livre @Kyushu Fonds général Empruntable
Disponible89141172 J 895.685 OE Livre @MFJ Fonds Japon et Asie Empruntable
Disponible50003202 J 895.685 OE Livre @Yokohama Fonds Japon et Asie Empruntable
Disponible
Titre : Une affaire personnelle Titre original : 個人的な体験 [Kojintekina taiken] Type de document : texte imprimé Auteurs : Kenzaburô Ôé (1935-), Auteur ; Claude Elsen, Traducteur Editeur : Paris : Stock Année de publication : 2003 Collection : Bibliothèque cosmopolite, ISSN 0224-5833 Importance : 233 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-234-05236-9 Prix : 7.50 EUR Note générale : Trad. de : ''A Personal Matter'' Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 895.685 Résumé : L'auteur raconte sous forme romancée la difficulté d'avoir un enfant autiste. Mention de resp. / 責任表示 : Kenzaburo Oé
Traduit de l'anglais par Claude ElsenUne affaire personnelle = 個人的な体験 [Kojintekina taiken] [texte imprimé] / Kenzaburô Ôé (1935-), Auteur ; Claude Elsen, Traducteur . - Paris : Stock, 2003 . - 233 p. ; 18 cm. - (Bibliothèque cosmopolite, ISSN 0224-5833) .
ISBN : 978-2-234-05236-9 : 7.50 EUR
Trad. de : ''A Personal Matter''
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 895.685 Résumé : L'auteur raconte sous forme romancée la difficulté d'avoir un enfant autiste. Mention de resp. / 責任表示 : Kenzaburo Oé
Traduit de l'anglais par Claude ElsenExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 89128285 J 895.685 OE Livre @MFJ Fonds Japon et Asie Empruntable
Disponible
Titre : Appel du pied Titre original : keritai senaka Type de document : texte imprimé Auteurs : Risa Wataya (1984-), Auteur ; Patrick Honnoré (19..-), Traducteur Editeur : Arles : P. Picquier Année de publication : 2008 Importance : 163 pages Présentation : couv. ill. en coul. Format : 17 x 1,2 x 11 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8097-0016-9 Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Index. décimale : 895.685 Résumé : A dix-neuf ans, Wataya Risa est la plus jeune lauréate jamais couronnée du prix Akutagawa, le Goncourt japonais. Et l'histoire qui a conquis le jury et le public japonais n'est sans doute pas très éloignée de sa propre expérience de lycéenne, il n'y a pas si longtemps. Ce journal intime d'une jeune fille qui n'arrive pas à s'intégrer dans sa classe est au plus près des sensations, de la contradiction des sentiments qui affleurent sous la surface unie des apparences. De ces moments où l'on cherche un sol ferme sous ses pieds, pour s'aventurer à la découverte de la vie. Et lorsqu'on se sent attirée par un garçon qui vit confiné dans sa passion pour un mannequin vedette, on aimerait bien le réveiller de son rêve pour qu'il fasse ses premiers pas avec vous, sur ce chemin incertain.
Une chronique sensible, et pleine d'humour, de cet âge oscillant entre la nostalgie d'une enfance innocente et la naissance, presque malgré soi, de ce qui pourrait bien s'appeler l'amour.Appel du pied = keritai senaka [texte imprimé] / Risa Wataya (1984-), Auteur ; Patrick Honnoré (19..-), Traducteur . - Arles : P. Picquier, 2008 . - 163 pages : couv. ill. en coul. ; 17 x 1,2 x 11 cm.
ISBN : 978-2-8097-0016-9
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Index. décimale : 895.685 Résumé : A dix-neuf ans, Wataya Risa est la plus jeune lauréate jamais couronnée du prix Akutagawa, le Goncourt japonais. Et l'histoire qui a conquis le jury et le public japonais n'est sans doute pas très éloignée de sa propre expérience de lycéenne, il n'y a pas si longtemps. Ce journal intime d'une jeune fille qui n'arrive pas à s'intégrer dans sa classe est au plus près des sensations, de la contradiction des sentiments qui affleurent sous la surface unie des apparences. De ces moments où l'on cherche un sol ferme sous ses pieds, pour s'aventurer à la découverte de la vie. Et lorsqu'on se sent attirée par un garçon qui vit confiné dans sa passion pour un mannequin vedette, on aimerait bien le réveiller de son rêve pour qu'il fasse ses premiers pas avec vous, sur ce chemin incertain.
Une chronique sensible, et pleine d'humour, de cet âge oscillant entre la nostalgie d'une enfance innocente et la naissance, presque malgré soi, de ce qui pourrait bien s'appeler l'amour.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut et disponibilité 50003198 J 895.685 WAT Livre @Yokohama Fonds Japon et Asie Empruntable
DisponiblePermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink