Titre : |
voyage à Bordeaux (Le) |
Titre original : |
Schwager in Bordeaux |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Yoko Tawada (1960-), Auteur ; Bernard Banoun (19..-), Traducteur |
Editeur : |
Lagrasse (Aude) : Verdier |
Année de publication : |
2009 |
Collection : |
Der Doppelgänger, ISSN 1158-5544 |
Importance : |
124 p. |
Format : |
22 x 14 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-86432-584-0 |
Note générale : |
trad.de : "Schwager in Bordeaux" |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) |
Index. décimale : |
J893.6 |
Résumé : |
Yuna, Japonaise venue étudier en Allemagne, réside à Hambourg. Lorsque son chat meurt, elle décide de changer d'horizon. Son amie Renée lui suggère un séjour à Bordeaux pour y apprendre le français. Accueillie par Maurice, le beau-frère de Renée, Yuna entame un voyage dans la ville et dans son passé, tel un itinéraire initiatique et une mise à l'épreuve. |
Mention de resp. / 責任表示 : |
Yoko Tawada
traduit de l'allemand par Bernard Banoun |
voyage à Bordeaux (Le) = Schwager in Bordeaux [texte imprimé] / Yoko Tawada (1960-), Auteur ; Bernard Banoun (19..-), Traducteur . - Lagrasse (Aude) : Verdier, 2009 . - 124 p. ; 22 x 14 cm. - ( Der Doppelgänger, ISSN 1158-5544) . ISBN : 978-2-86432-584-0 trad.de : "Schwager in Bordeaux" Langues : Français ( fre) Langues originales : Allemand ( ger)
Index. décimale : |
J893.6 |
Résumé : |
Yuna, Japonaise venue étudier en Allemagne, réside à Hambourg. Lorsque son chat meurt, elle décide de changer d'horizon. Son amie Renée lui suggère un séjour à Bordeaux pour y apprendre le français. Accueillie par Maurice, le beau-frère de Renée, Yuna entame un voyage dans la ville et dans son passé, tel un itinéraire initiatique et une mise à l'épreuve. |
Mention de resp. / 責任表示 : |
Yoko Tawada
traduit de l'allemand par Bernard Banoun |
|  |